13- Architectural Museum - PTE - Reading - Fill in the blanks (Drop menu ) - GrowSkills - PTESkills.net - Engleze.com
13- Architectural Museum المتحف المعماري
The Edo-Tokyo Tatemono En is an open-air architectural museum, but could be better thought of as a park. Thirty buildings from the 19th and early 20th centuries from
around Tokyo were restored and relocated to the space, where they can be explored by future generations to come. The buildings are a collection of houses and businesses, shops, and bathhouses, all of which would have been present on a typical middle-class street from Edocra to Showa-era Tokyo. The west section is
, with traditional thatched roof bungalows of the 19th century. Meiji-era houses are also on view, constructed in a more Westernstyle after Japan opened its borders in 1868. The Musashino Sabo Cafe occupies the
floor of one such house, where visitors can enjoy a cup of tea. Grand residences like that of Korekiyo Takahashi, an early 20th century politician assassinated over his controversial policies, demonstrate how the upper class lived during that time period. The east section is primarily businesses from the 1920s and 30s, preserved with their wares on display. Visitors are free
through a kitchenware shop, a florist’s, an umbrella store, a bar, a soy sauce shop, a tailor’s, a cosmetics shop, and an inn complete with an operational noodle shop .
* Choose the correct answer:
text:
across
residential
base
wandering
almost
residing
dusty
to wander
fully
resident
ground
wandered
all
residence
earthly
wander
** Answers with Grammar Explanation:
1- all : ✅
The statement refers to a location or source from where the buildings have been brought. The preposition "from" requires words that imply origin or source, and the word "all" represents various unspecified areas within or around Tokyo. - The word "across" refers to traveling from one end to another. The latter doesn't imply origin, but more like traversing through an area, which is not consistent with the context of the sentence. - For this reason, the word "all" is better suited to fill the blank in this sentence.
2- residential : سكني ✅
- The blank space marked by "____" must be filled with "residential" because in this context, it describes the purpose or nature of the buildings, indicating that they are intended for people to live in. -
-"Residing" is a verb form that does not work here, - "resident" is a noun signifying someone who lives in a specific place, - and "residence" is a noun that refers to a dwelling or home, not a descriptive term for a type of building. - Thus, "residential" fits the context and grammatical construction best.
3- ground : ✅
The blank space must be filled with "ground" because it is indicating the location of the MusashinoSabo Cafe within the structure of the house. - "Base" could potentially work in a similar way, but it is less commonly used in this context. - "Dusty" مغبر and "earthly" are adjectives and would not make sense in this context as the sentence requires a noun indicating a part of the building. - The word "ground" is used to denote the first or lowest floor of a building.
4- to wander : ليتجول ✅
The blank space should be filled with "to wander" because it fits the context correctly both grammatically and semantically. In this sentence, "Visitors are free" introduces an infinitive phrase, which indicates the purpose or intention.
- The infinitive form "to wander" expresses an action that visitors can choose to perform. - "Wandering", "wandered", and "wander" would not establish the same clarity of meaning in this context.
الترجمة الكامله للنص
Transcript:
The
Edo-Tokyo
Tatemono
En
is
an
open-air
architectural
museum,
but
could
be
better
thought
of
as
a
park.
يعد Edo-Tokyo Tatemono En متحفًا معماريًا في الهواء الطلق، ولكن من الأفضل اعتباره متنزهًا.
Thirty
buildings
from
the
19th
and
early
20th
centuries
from
all
around
Tokyo
were
restored
and
relocated
to
the
space,
where
they
can
be
explored
by
future
generations
to
come.
تم ترميم ثلاثين مبنى من القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين من جميع أنحاء طوكيو ونقلها إلى الفضاء، حيث يمكن للأجيال القادمة استكشافها.
The
buildings
are
a
collection
of
houses
and
businesses,
shops,
and
bathhouses,
all
of
which
would
have
been
present
on
a
typical
middle-class
street
from
Edocra
to
Showa-era
Tokyo.
المباني عبارة عن مجموعة من المنازل والشركات والمتاجر والحمامات، والتي كانت جميعها موجودة في شارع نموذجي للطبقة المتوسطة من إيدوكرا إلى طوكيو في عصر شوا.
The
west
section
is
residential
,
with
traditional
thatched
roof
bungalows
of
the
19th
century.
القسم الغربي سكني، مع أكواخ تقليدية ذات أسقف من القش تعود إلى القرن التاسع عشر.
Meiji-era
houses
are
also
on
view,
constructed
in
a
more
Westernstyle
after
Japan
opened
its
borders
in
1868.
كما يمكن رؤية منازل عصر ميجي، والتي تم بناؤها على الطراز الغربي بعد أن فتحت اليابان حدودها في عام 1868.
The
Musashino
Sabo
Cafe
occupies
the
ground
floor
of
one
such
house,
where
visitors
can
enjoy
a
cup
of
tea.
يحتل مقهى Musashino Sabo Cafe الطابق الأرضي من أحد هذه المنازل، حيث يمكن للزوار الاستمتاع بفنجان من الشاي.
Grand
residences
like
that
of
Korekiyo
Takahashi,
an
early
20th
century
politician
assassinated
over
his
controversial
policies,
demonstrate
how
the
upper
class
lived
during
that
time
period.
تُظهر المساكن الكبرى، مثل مسكن كوريكيو تاكاهاشي، وهو سياسي من أوائل القرن العشرين اغتيل بسبب سياساته المثيرة للجدل، كيف عاشت الطبقة العليا خلال تلك الفترة الزمنية.
The
east
section
is
primarily
businesses
from
the
1920s
and
30s,
preserved
with
their
wares
on
display.
القسم الشرقي عبارة عن أعمال تجارية تعود إلى عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي، وقد تم الحفاظ عليها مع بضائعها المعروضة.
0 Comments